środa, 28 listopada 2012

Sezon na zupy - krem z rukwi// Crème de cresson


Prosta zupa choć o wyrazistym smaku a to dzięki rukwi czyli takiej dużej rzeżusze. U nas kupuje się ją w pęczkach właśnie w zimowym sezonie.

 

4 porcje

Pęczek rukwi

Duża cebula

2 ziemniaki

½ szk mleka

Sól, pieprz

Smietana

 

Do garnka wkładamy pokrojoną w ćwiartki cebulę, pokrojone ziemniaki i rukwię. Pokrywamy wszystko wodą, nie za dużo ! ugniatamy nieco liście rukwi. Gotujemy całość. Gdy się zupa zagotuje dodajemy mleko i gotujemy dalej 20 minut. Doprawiamy, miksujemy. Podajemy ze śmietaną i ze szczypiorkiem.

Crème de cresson

Simplissime...

4 portions
1 botte de cresson
1 gros oignon
2 pommes de terre
1/2 verre de lait
sel, poivre
crème fraîche

Mettez tous les légumes lavés, épluché, coupés dans une casserole. Couvrez avec de l'eau - attention pas trop... le cresson est volumineux au départ. Assaisonnez et faites cuire. A l'ébullition ajoutez le lait et poursuivez 20 minutes. Mixez. Servez avec de la crème et de la ciboulette.

piątek, 23 listopada 2012

Słodka bułka z Menton według Ch. Felder’a// Brioche de Menton de Christophe Felder


 

 

Bułka zwana po francusku “brioche” a czasem spolszczana na “brioszkę” na dzisiejsze popołudnie dla gości i dla nas. Christoph’a Felder’a przedstawiać nie trzeba, gdyż sława tego ciastkarza przeszła od paryskiego hotelu Crillon aż do rodzinnej Alzacji a jego przepisy są zawsze znakomite!

 

Menton to masteczko położone na francusko-włoskiej granicy, w słońcu południa… znane z cytryn…

 

Ciasto podstawowe:

 

30 g zimnej wody

20 g świeżych drożdży

3 jajka

6 g soli

300 g mąki, we Francji typ 45

40 g cukru

175 g masła

 

Taką brioszkę wyrabiamy w maszynie albo w Kitchen aid jak ktoś ma… niestety jeszcze nie ja… albo w maszynie do chleba. Można oczywiście wyrobić ją też ręcznie ale to dużo więcej pracy. Bo wszytskie składni oprócz masła wyrabiamy najpierw przez kwadrans. Po czym dodajemy miękkie i pokrojone masło i dalej wyrabiamy kwadrans. Odstawiamy ciasto na 2 h, aż podwoi objętość. Wyrabiamy jeszcze raz – tutaj już działałam rękoma… chowamy do lodówki na całą noc…

 

Bardzo mnie to zdziwiło za pierwszym razem ale Anne-Sophie Pic podobnie robi słodką drożdżową bułkę… przekonałam się więc I hm… rezultat palce lizać!

 

Następnego dnia… rozwałkowujemy ciasto i smarujemy je kremem sporządzonym z:

 

1 białka jajka

40 g cukru pudru

40 g zmielonych migdałów

100 g kandyzowanych cytryn, pomarańczy itd drobno pokrojonych
 
 

 

Jak zwiniemy całość w rulon to rulon ten kroimy na 4 równe części. Układamy obok siebie w keksówce, smarujemy żółtkiem i odstawiamy do rośnięcia.
 

Pieczemy około 45 min w 180°C…
 
Przepis z "Elle à table" XI 2012
 
Brioche de Menton de Christophe Felder
 
La recette en français la semaine prochaine

wtorek, 20 listopada 2012

Sezon na zupy-pyszny krem z marchewki z mlekiem kokosowym// Crème de carottes au lait de coco


Kolejna nowa zupa w naszym, rodzinnym repertuarze.

 

4 porcje
40 minut przygotowania

 

600 g marchewki

Szalotka

Lyżka oleju słonecznikowego

1 cm świeżego imbiru

Lyżeczka Curcumy

Sól, pieprz

10 cl mleka kokosowego

Kilka listków świeżej kolendry jak ktoś lubi…

 

Na oleju podsmażamy posiekaną szalotkę 2 min, wrzucamy do niej obrane i pokrojone na plastry marchewki oraz imbir. Chwilę smażymy. Pokrywamy wodą jakieś 0,5 l, doprawiamy i gotujemy około 25 minut. Wyjmujemy imbri, miksujemy całość. Łączymy z mlekiem kokosowym.

Smacznego…


Crème de carotte

4 portions
40 min.

600 g de carottes
1 échalote
1 càs d'huile de tournesol
1 càc de curcuma
1 cm de gingembre frais
10 cl de lait de coco
sel, poivre
coriandre fraîche si on aime.

Faites revenir, dans l'huile, l'échalote ciselé. Ajoutez les tranches de carottes puis le gingembre. Au bout de 3 min couvrez avec de l'eau, 0,5 l environ et faites cuire doucement 25 minutes en assaisonnant. A la fin enlèvez le gingembre. Mixez le tout, ajoutez le lait de coco. Dégustez chaud.

sobota, 17 listopada 2012

Szafranowe risotto z cytryna confit// Risotto au safran et citron confit


Super proste, kolacyjne…

 

3 porcje

30 minut

 

Szklanka 250 ml ryżu Arborio albo Carnaroli

Cebula

Kapsułka szafranu

1 cytryna confit (jak je zrobić w domu – przepis na tym blogu – dodatki)

Masło

10 cl biaiego wytrawnego wina

Około 80 cl rosołu z kury – kostka, mrożonki

100 g świeżo stratego parmezanu

 

Cebulę podsmażamy na maśle pilnujemy by się nie zrumieniła. Dodajemy ryż i smażymy aż się zeszkli, będzie przezroczysty. Pokrywamy wtedy winem i czekamy aż odparuje. Wrzucamy szafran i pokrojoną w drobną kostkę cytrynę. Dolewamy stopniowo rosół. Gotujemy do miękkości. Na koniec łączymy z parmezanem.

Risotto au safran

Ultra simple...

3 portions
30 min de préparation

1 verres de riz Arborio/ Carnaroli 250 ml
1 oignon
1 capsule de safran
1 citron confit coupé en petits dès
10 cl de vin blanc
80 cl de bouillon de volaille
beurre
100 g de parmesan

Faites revenir l'oignon dans du beurre sans le colorer. Ajoutez le riz et mélanger jusqu'à ce qu'il devient translucide. Couvrez du vin et attendez qu'il s'évapore. Ajoutez le citron et le safran puis petit à petit le bouillon. Servez crémeux avec du parmesan.

Patriotyczne clafoutis z czereśniami// Clafoutis patriotique aux cerises


 
 

Uwielbiam clafoutis… czy to na słodko czy to na słono. We wtorek wieczorem, po lekcji religii mojego syna zaszliśmy do sklepu z mrożonkami czyli słynnego Picard, jakich wiele we Francji. Po zakupieniu ryby w panierce i innych nugetsów, które mój syn sobie ceni, podeszliśmy do zamrażalki z owocami. A tam na pierwszym miejscu czereśnie a raczej wiśnie sądząc po smaku rodem z POLSKI. Trzeba było kupić! Po francusku czereśnie i wiśnie noszą te samą nazwę – cerises… wiśni w ogóle nie ma w sprzedaży jako świeżego owocu, pojawia się jednak w likierach, owocach kandyzowanych itd… I teraz w mrożonkach bo kwaśne to to…

 

Clafoutis to znany i ceniony deser. Robiony na różne sposoby ale należy to codziennych deserów, takich przaśnych… stąd też mój sposób jego podania… pochlapne lekko sokiem foremki, których celowo nie wycieram ani nie pielęgnuję, ma być swojsko i prosto, prosto z pieca!

 

6 porcji

Przygotowanie 15 minut, pieczenie 25 minut.

 

500 g czereśni oups raczej wiśni… teraz z mrożonek choć mogą też być: gruszki z syropu, maliny, jeżyny, jabkłka, morele, brzoskwinie pokrojone itd, itd

3 jajka

250 ml śmietanki, kremówki

100 ml mleka

75 g mąki

2 łyżki Kirsch bo to czereśniówka ale może też być rum czy amaretto

100 g cukru

Masło do foremek, cukier do foremek

 

Jajka mieszamy ze śmietaną, mąką, cukrem, alkoholem. Foremki smarujemy masłem – bądź dużą jedna formę wtedy zwiększamy o 10 minut czas pieczenia – wysypujemy odrobiną cukru. W nich układamy owoce, pokrywamy clafoutis i pieczemy w 180°C…

Podajemy lekko ciepłe bądź zimne… MNiammmm!!!
 
 
Clafoutis...

Patriotique car mardi soir, après le caté, faisant les courses chez Picard avec Antoine nous sommes tombés sur les cerises... cerises de Pologne! Alors il fallait les acheter...


6 portions
15 préparation et 25 min de cuisson

500 g de fruits - cerises, poires, framboises, pommes, abrictos etc... attention certaines fruits comme poire ou pommes doivent être avant préparés au sirop.
3 oeufs
75 g de farine
250 de crème liquide
100 ml de lait
100 g sucre
2 càs de kirsch ou rhum ou amaretto
beurre pour les formes et un peu de sucre.

Beurrez les moules et tapisez-les de sucre. Disposez les fruits. Mélangez le reste des ingrédiants pour le clafoutis et versez sur les fruits. Faites cuire à 180°C 25 min. environ si vous préparez votre clafoutis dans une grande forme cuisez 10 min. de plus...

Mniam...

piątek, 16 listopada 2012

Sezon na zupy - krem z pasternaka ( czy z pasternaku?) z orzeszkami pinii// Crème de panais


Czas na kolejną nową zupę… choc mam problem z ortografia... za ktory przepraszam!

 

Przygotowanie 40 minut

4 porcje

 

500 g korzenia pasternaka czyli kuzyna korzenia pietruszki

Cebula

Ziemniak okoIo 150 g

50 cl mleka

50 cl wody

Sól

Odrobina śmietany jak ktoś lubi

Garść orzeszków piniowych

Łyżka oliwy

 

Na oliwie podsmażamy posiekaną cebule. Dodajemy obrany i pokrojony na plastry pasternak. Pokrywamy mlekiem i wodą. Zagotowujemy. Gdy zupa się gotuje dorzucamy ziemniaki. Gotujemy jakieś 20 minut. Miksujemy całość, doprawiamy. Podajemy ze zgrilowanymi na suchej patelni orzeszkami pinii.
 
Crème de panais
 
Préparation 40 min.
4 portions
 
500 g de panais
1 oignon
150 g de pommes de terre
1 càs d'huile
50 cl de lait et d'eau
sel
crème fraîche si on aime
une poignée de pignions de pin.
 
Faites revenir l'oignon ciselé dans l'huile. Ajouter les panais épluchés et coupés en tranches. Couvrez avec le lait et l'eau et faites bouillir. Ajoutez la pomme de terre et faites cuire 20 minutes. Mixez ensemble, assaisonnez. Servez avec des pignions grillés dans la poêle sèche.

wtorek, 13 listopada 2012

Cake z gruszkami i z czekolada// Cake poires-chocolat


Przepis pochodzi ze słynnego paryskiego domu cukierniczego « A la mère de famille ». Cukiernia ta powstała jeszcze w XIX wieku a dzisiaj kusi kolorami swych cukierków, czekoladek i wypieków nie tylko paryżan raczej turystów.

 

Cake na 12 osób/porcji

Przygotowanie 30 min

Oczekiwanie 12h

Pieczenie 40 min

 

Na początek przygotowujemy gruszki :

250 g gruszek Wilimas, Conférence, Abat

140 g cukru

½ laski wanili

½ cytryny

Gruszki obieramy, kroimy w kostkę, skrapiamy sokiem z cytryny. Z cukru, wanili i 20 cl wody zagotowujemy syrop, wrzucamy do niego gruszki i czekamy aż ponownie się zagotuje. Odstawiamy na 12 h całość.

 

Ciasto :

2 duże jajka

90 g kropelek czekoladowych, z gorzkiej czekolady

150 g masła

140 g cukru pudru

220 g mąki

1 łyżeczka proszku do pieczenia

Szczypta soli

 

Nagrzewamy piekarnik do 200°C. Miękkie masło ucieramy z cukrem, dodajemy jajka, sól, i przesianą z proszkiem mąkę. Na koniec dodajemy odsączone gruszki i czekoladę. Pieczemy ciasto przez 5 min w 200°C. Po tym czasie rozcinamy jego powierzchnie ostrym nożem, tworząc rowek i pieczemy dalej w 155°C przez 35 min. Sprawdzamy czy jest upieczone patyczkiem. Gdy ostygnie polewamy je syropem z gruszek by było dobrze nasączone.
 
 
Cake
La recette vient d'une célébre maison parisienne ""A la mère de Famille".

Préparation 30 min
Attente 12H
Cuisson 40 min

Poires:
250 g de poires Wiliams, Abat
140 g de sucre
1/2 vanille
1/2 citron
Epluchez les poires, coupez les en dès et arrosez du jus de citron. Mélangez le sucre, la vanille et 20 cl d'eau. Faites cuire en sirop, ajoutez les poires puis attendez jusqu'a l'ébullition. Réservez 12 h au frais.

Cake:
2 gros oeufs
90 g de pépites de chocolat
150 g de beurre
140 g de sucre glace
220 g de farine
1 càc de levure chimique
1 pincée de sel

Travaillez le beurre mou avec le sucre, puis ajoutez les oeufs, la farine tamisée avec la levure et le sel. A la fin ajoutez les pépites et les dès de poires égoutées.
Cuisson: d'abord 5 min à 200°C four déjà chaud. Incisez le gâteau avec le couteau. Poursuivez la cuisson 35 min à 155°C. Vérifiez si la pâte est cuite. Une fois refroidi imbibez le gâteau du sirop des poires.